
Tiergeräusche übersetzen: Ich glaube mein Schwein pfeift!
Tiergeräusche übersetzen lassen? Warum ist das wichtig? Wenn morgens in Deutschland der Hahn kräht, dann klingt das für so gut
Beitrag teilen:
Als leistungsorientiertes Übersetzungsbüro sind wir ständig darauf bedacht, den Übersetzungsprozess für uns und unsere Kunden so effizient wie möglich zu gestalten. Dazu ist es wichtig, den Prozess als Ganzes zu betrachten. Eins fällt dabei schnell auf: Er beginnt sehr viel früher, als man erwarten würde, nämlich bereits beim Schreiben der Texte.
Eine strukturierte Unternehmenssprache spielt Ihre Stärken schon aus, wenn sie nur einsprachig stattfindet. Kommen mehrere Sprachen ins Spiel, wie z.B. Englisch oder Französisch, potenziert sich dieser Effekt.
Klare Termine sparen Zeit und Nerven:
Unternehmensterminologie ist das Schlüsselwort in diesem Kontext: Festgelegte Begriffe steigern nicht nur die Verständlichkeit Ihrer Unternehmensterminologie, sondern auch den Wert Ihrer Marken. In einer Welt, in der über die Hälfte des Datenverkehrs im Internet von automatisierten Abfragen, wie etwa von Suchmaschinen, ausgeht, ist eine einheitliche Schreibweise ein wichtiges Mittel zur effizienten Vermarktung Ihrer Produkte.
Darüber hinaus spart sie bei Ihrem Übersetzungsaufkommen bares Geld und hilft gleichzeitig bei der Qualitätssicherung. Hilfreich ist es in diesem Zusammenhang, sich die Funktionsweise moderner Übersetzungstechnologie vor Augen zu führen: Nach dem Translation-Memory-Prinzip werden Texte zunächst in Sinneinheiten unterteilt; in der Regel enthält ein Segment bei Fließtexten einen Satz. Übersetzte Segmente werden in einer Datenbank gespeichert. Steht eine neue Übersetzung an, wird jedes neu zu übersetzende Segment mit der bestehenden Datenbank verglichen und bereits Übersetztes kann berücksichtigt werden. Das verkleinert sowohl Fehlerquellen als auch Kostenstellen. Haben Sie also z.B. fünf Varianten eines Satzes, etwa, weil Ihr Produktname in fünf verschiedenen Schreibweisen vorkommt, muss der Satz fünfmal übersetzt und der Übersetzer fünfmal bezahlt werden.
Eine strukturierte Unternehmenssprache hilft Ihnen, diesen positiven Effekt zu maximieren. Sprechen Sie uns gern an. Wir bieten einen umfassenden Service. Gemeinsam entwickeln wir Sprachstrukturen für verlässlichen Erfolg bei Ihrer internationalen Unternehmenskommunikation.
Tiergeräusche übersetzen lassen? Warum ist das wichtig? Wenn morgens in Deutschland der Hahn kräht, dann klingt das für so gut
Andere Sprache, andere Persönlichkeit? Eins steht fest: Jeder Mensch ist einzigartig. Unsere Persönlichkeit wird nicht nur durch unsere Gene bestimmt,
Herdenimmunität, Gänsehautmoment, Binge-Watching und Gendersternchen – dies sind nur einige der Neuaufnahmen in der aktuellen deutschen Dudenauflage. Heutzutage finden wir
Spätestens seitdem Melania Trump als erste Slowenin First Lady der USA wurde, ist das kleine Land im Balkan in das
Ein Blick in die Vergangenheit und die Zukunft Nicht nur unsere Welt ist im Wandel, Sprachen sind es auch. Laut
Mit Feuer Weihnachtskobolde vertreiben, halb nackte Figuren in die Krippe legen oder den Besen vor der bösen Hexe verstecken? Weihnachten
Ihr persönlicher Ansprechpartner berät Sie kompetent und lösungsorientiert. Mit modernster Technologie und Sprachgefühl
sorgen wir für fachspezifische und punktgenaue Übersetzungen.
Absolute Termintreue und eine unkomplizierte Umsetzung Ihrer
Projekte gehören ebenso zu unserem Qualitätsanspruch. Unser Übersetzungsservice kann eben einfach mehr.
Kirti Sawhney-Kersten, Key Account Manager
Tel: +49 2161 56711 – 59
Email: [email protected]