Technologie

Maschinelle Übersetzung

Wir entwickeln Lösungen für sichere, KI-gestützte Übersetzungen, damit Sie Ihre multilingualen Inhalte effizient auf globaler Ebene bereitstellen können.

oder

Mensch und Maschine in Einklang

Individuelle Integration von MT in Ihren Übersetzungsprozess

Machine Translation (MT) bedeutet, dass eine spezialisierte Software mit Hilfe von modernen Methoden der künstlichen Intelligenz (Deep Learning) eine Übersetzung erstellt. Die übersetzten Inhalte sollten anschließend von Humanübersetzer:innen verifiziert und angepasst werden (Post-Editing). Für die Entscheidung welche Art von Nachbearbeitung sinnvoll ist, sind vor allem die Anforderungen an die Textqualität und der Verwendungszweck relevant. Wir integrieren in enger Absprache mit unseren Kunden die maschinelle Übersetzung in den Übersetzungsprozess bei ACT. Dabei beraten wir Sie gerne, welche Texte sich für eine MT eignen und welche nicht.

Beispiele für maschinelle Texte, wo es nicht so sehr auf Sprachfluss und Fachterminologie ankommt:

neural machine translation neuronale maschinelle uebersetzung

Hierbei wählen wir die MT-Lösung, die sich für Ihr Projekt am besten eignet. Das kann entweder das DeepL-Plugin sein oder auch Microsoft Translator oder Google Translate, wenn Ihre gewünschte Sprache bei DeepL nicht verfügbar ist. Hier gehen wir ganz nach Ihren Anforderungen, denn wir setzen MT-Lösungen immer kundenspezifisch und individuell ein.

In einem nächsten Schritt können wir ebenfalls Ihre Terminologiedatenbank miteinbinden, sollte eine vorhanden sein, sodass die MT bei der Übersetzung Ihre Terminologie beachtet. Diese speziell auf Ihre Bedürfnisse konfigurierten Systeme tragen dazu bei, dass Sie langfristig von qualitativ hochwertigen Übersetzungen profitieren. Natürlich binden wir die maschinelle Übersetzung immer in unsere bewährten Translation-Memory-Prozesse ein, um den Vorteil aller Übersetzungstools zu nutzen. Dadurch gibt es bei der Verwendung von MT keine Einschränkung bezüglich der möglichen Dateiformate.

machine translation mt loesung mt uebersetzung post editing kundenspezifische terminologie

Gewinnen Sie Zeit

Der große Vorteil bei der maschinellen Übersetzung ist die Schnelligkeit und die langfristige Kostenersparnis. Zu unserer neuronalen maschinellen Übersetzung (engl. Neural Machine Translation oder NMT)empfehlen wir immer einen maßgeschneiderten Post-Editing-Service. Beim Post-Editing werden maschinelle Übersetzungen von einem ausgebildeten Fachübersetzer:innen komplett geprüft und, wo nötig, ausgebessert. Nach dem Motto: So wenig wie möglich, so viel wie nötig.

Erhalten Sie bei uns eine umfassende Beratung. Wir informieren Sie gerne über die Möglichkeiten maschineller Übersetzungen und die Vorteile von Full-Post-Editing.

fachuebersetzer-sprachdienstleister-uebersetzunsdienstleistung-language-service-provider

Ihre Vorteile mit ACT auf einen Blick

Schnell & unkompliziert.

Jetzt kostenlos ein Sofort-Angebot anfordern!

+49 (0) 2161 56711-0

Nur für Unternehmen

NUR FÜR FIRMEN
Unser Angebot richtet sich nur an Unternehmen und steht für Privatkunden nicht zur Verfügung.


ihre ansprechpartner sprachdienstleister your contact person language key account manager act

Kirti Sawhney-Kersten

Key Account Manager

Hat Ihr Projekt komplexe Anforderungen?

Unsere Expert:innen finden eine smarte Lösung für Sie!

Mehr über Technologie bei ACT

Dürfen wir Sie
persönlich beraten?

Ihr:e persönliche:r Ansprechpartner:in berät Sie kompetent und lösungsorientiert. Mit modernster Technologie und Sprachgefühl sorgen wir für fachspezifische und punktgenaue Übersetzungen.
Absolute Termintreue und eine unkomplizierte Umsetzung Ihrer
Projekte gehören ebenso zu unserem Qualitätsanspruch. Unser Übersetzungsservice kann eben einfach mehr.

ihre ansprechpartner sprachdienstleister your contact person language key account manager act

Hallo, mein Name ist Kirti Sawhney-Kersten.
Wie kann ich Ihnen weiterhelfen?

Kirti Sawhney-Kersten, Key Account Manager