Unternehmen
Unsere Übersetzer
Unsere Übersetzer sind Experten. ACT Translations beauftragt ausschließlich muttersprachliche Fachübersetzer mit der Bearbeitung Ihrer Texte, die über einschlägige Erfahrung in der jeweiligen Branche verfügen.
Home » Unternehmen » Unsere Übersetzer
Vertrauen Sie auf die Expertise unserer Übersetzer
Sie sind Experte in Ihrer Branche – unsere Übersetzer sind es auch. Das müssen sie sein. Denn: Das Übersetzen von Fachtexten erfordert Fingerspitzengefühl und Erfahrung. Unsere Übersetzer haben außerdem das erforderliche stilistische Feingefühl und sprachliches Detailbewusstsein, um auch komplizierte Inhalte klar und verständlich in ihre Muttersprache transportieren zu können. Dank ihrem kulturellen und gesellschaftlichen Background können sie den typischen Stil des Landes auf den Zieltext übertragen und stellen sicher, dass die Botschaft erhalten bleibt.
ACT Translations ist allen Anforderungen gewachsen
Unsere Fachübersetzer sind:
- Branchen-Spezialisten
- handverlesen
- praxiserfahren
- Muttersprachler
- akademisch qualifiziert
Dadurch können wir garantieren, dass Sie ausschließlich mit Profis zusammenarbeiten, die den individuellen Anforderungen Ihrer Übersetzungsprojekte gewachsen sind.
Unterstützt werden sie dabei von Translation-Memory-Systemen, die eine einheitliche Übersetzung Ihrer Texte und Fachtermini sicherstellen: eine fachlich und stilistisch konsistente Sprachübersetzung, die dem Original voll und ganz entspricht.
Einige unserer Übersetzer und Ihre Fachgebiete
Marie
Fachübersetzerin
ACT ist ein tolles Team mit hoher Reaktionsfähigkeit, mit dem ich seit mehreren Jahren eine effiziente Zusammenarbeit in guter Stimmung leiste!
Qualifikation
Abschluss in Fremdsprachen, Literaturen und Kulturen
Fachgebiete
Marketing, SEO, Business & Handel, Kosmetik und Pharmazie
Sprachen
Deutsch, Englisch, Französisch
Sylvie
Fachübersetzerin
Die Mitarbeiter bei ACT sind seit Jahren treue Kunden und gute Freunde. Ich freue mich auf viele weitere Jahre unserer Zusammenarbeit!
Qualifikation
M.Phil. (Oxon.) BA (Hons.) Japanese and Linguistics, M.Phil. General Linguistics and Comparative Philology
Fachgebiete
Sozial- und Humanwissenschaften, Marketing und Bildungswesen
Sprachen
Englisch, Japanisch, Deutsch
Marijo
Fachübersetzer
Ich habe in den letzten zwei Jahrzehnten mit vielen Unternehmen zusammen gearbeitet, aber keine waren so zuverlässig wie ACT. Die tolle Zusammenarbeit mit dem Team erleichtert mir nicht nur die Arbeit, sondern macht auch Spaß! Das Beste an der Kooperation mit ACT ist das Kundenfeedback. Es ist großartig, mit so vielen Stammkunden über so viele Jahre hinweg zu arbeiten.
Qualifikation
Bachelor of Science, Biology / pre-Med
Minor
Chemistry
Fachgebiete
Medizin, Pharma, Technik
Sprachen
Amerikanisch, Britisch, Oxford
Tiziana
Fachübersetzerin
Einzigartige Zusammenarbeiten überwinden Raumgrenzen.
Qualifikation
Abschluss in Fremdsprachen, Literaturen und Kulturen
Fachgebiete
Tourismus, Marketing, Business, Literatur, Codierung
Sprachen
Englisch, Italienisch, Deutsch
Vic
Fachübersetzer
Ik werk al sinds 2004 als freelancer voor ACT en tot op heden naar mijn volle tevredenheid. Van het aanbod aan vertaalprojecten en de projectbegeleiding tot aan de betaling, alles is uitermate professioneel, snel en betrouwbaar. En mijn contactpersonen bij A.C.T. zijn bijzonder vriendelijk.
Qualifikation
M.A. in Dutch Language & Literature
Fachgebiete
IT, Software Localisation, Prepress/Desktop Publishing, Photographie, Industrielle Technik & Maschinen
Sprachen
Deutsch, Niederländisch, Englisch, Französisch
Claude
Fachübersetzer
Als freiberuflicher Übersetzer bei ACT interagiert man mit einem sehr dynamischen, sehr professionell arbeitenden Team, kommt mit unzähligen Themen in Berührung und wird für die freie Mitarbeit mit schweizerischer Pünktlichkeit honoriert. Und gemessen am Auftragsvolumen ist diese Dynamik und Professionalität den Endkunden offenbar nicht entgangen.
Qualifikation
Diplôme d’Etudes Universitaires Générales
Fachgebiete
Kosmetikindustrie, Lebensmittelindustrie, Handel, Wirtschaft
Sprachen
Englisch, Französisch, Deutsch
Julia
Fachübersetzerin
In ACT habe ich einen zuverlässigen Partner gefunden, für den die Qualität der Übersetzungen ebenfalls höchste Priorität genießt.
Qualifikation
Diplom-Übersetzerin
Fachgebiete
Werbung, Marketing, Medizin, Technik, Gastronomie
Sprachen
Deutsch, Spanisch, Englisch
Für Sie leisten wir höchste Qualität und Datensicherheit
Qualitativ hochwertige Übersetzungen und ein hoher Datenschutz sind Grundpfeiler unserer Arbeit. Deshalb verbessern wir unsere Leistungen kontinuierlich im Rahmen eines systematischen Qualitätsmanagements nach ISO 9001. Der Austausch von Daten erfolgt mit SSL-Verschlüsselung.
Das könnte Sie auch interessieren!
Gesellschaftliche Verantwortung
Wir übernehmen Verantwortung – für Ihre Übersetzungsprojekte. Aber auch für mehr. Gemeinsam mit unseren Kunden haben wir Projekte geschaffen, die die Welt ein bisschen grüner und menschlicher machen.
Qualitätspolitik
Unsere maßgeschneiderten Texte sind Zeichen Ihrer Professionalität. Sie sind die Voraussetzung für eine reibungslose Kommunikation und Garant dafür, dass die Botschaft des Originaltextes erhalten bleibt – in allen Kulturen.
Unsere Partner
Wir schätzen unsere Kunden Genauso wie unsere Geschäftspartner. Sie vertrauen uns und unseren Sprachdienstleistungen. Sie setzen darauf, dass wir ihre Kunden professionell beraten und betreuen. Gleichzeitig sind ACT-Partner auch unsere Empfehlungsgeber.
Dürfen wir Sie
persönlich beraten?
Ihr persönlicher Ansprechpartner berät Sie kompetent und lösungsorientiert. Mit modernster Technologie und Sprachgefühl sorgen wir für fachspezifische und punktgenaue Übersetzungen. Absolute Termintreue und eine unkomplizierte Umsetzung Ihrer Projekte gehören ebenso zu unserem Qualitätsanspruch. Unser Übersetzungsservice kann eben einfach mehr.
Hallo, mein Name ist Klara Seidel.
Wie kann ich Ihnen weiterhelfen?
Klara Seidel, Sales Manager
Tel: +49 2161 567 11 – 43
Email: [email protected]