
Lektorat
Einfaches Korrekturlesen reicht oftmals einfach nicht aus, weshalb unser hauseigenes Lektorat jede Übersetzung prüft.
Nur ein absolut fehlerfreier Text überzeugt
Botschaft, Stil und Orthografie müssen stimmen!
Ob für Ingenieure, weiterverarbeitendes Gewerbe oder Endkunden, ob für Handbücher, Pflichtenhefte oder Anforderungsprofile – hochspezifische Fachtexte müssen exakt und zugleich nutzerfreundlich sein, um die technischen Sachverhalte hinreichend verständlich zu beschreiben.
Wir nehmen Ihre Texte unter die Lupe und prüfen
- Stil
- Wortwahl
- Grammatik
- Rechtschreibung
- Zeichensetzung
- Silbentrennung

Kann sich die Übersetzung mit dem Original messen?
Wir übernehmen die Textadaption – gerne auch bei hausfremden Texten.
Botschaft, Stil und Grammatik müssen stimmen. Unsere professionellen Lektoren nehmen Ihren Text daher genau unter die Lupe: Sind Stil und Inhalt in Ihrem Text stimmig? Oder ist weiterer Feinschliff hinsichtlich Metaphern oder Wortwahl notwendig? Wir sorgen mit unserem Lektorat dafür, dass Ihre Übersetzung dem Ausgangstext gerecht wird. Und: Unser sorgfältiges Redigieren spürt auch Scheininformationen und Worthülsen auf.

Sollen Claims, Slogans oder Produktbeschreibungen übertragen werden?
Wir passen bei unserem Lektorat Ihre Texte hinsichtlich Zielgruppe, kulturellem Kontext und regionalen Spezifika an.
In unserem hauseigenen Lektorat prüfen wir jede Übersetzung – Zieltexte in außereuropäischen Sprachen eingeschlossen. Dabei prüfen unsere Lektoren nicht nur auf eine korrekte Orthografie und Interpunktion, sondern betrachten den Text im Ganzen. Unsere Übersetzer sind Muttersprachler in der Zielsprache und kennen daher alle etwaigen kulturellen und sprachlichen Besonderheiten. Der Lektor sorgt mit dem letzten Schliff für einen perfekten Text.

Wir betrachten Ihre Texte mit den Augen künftiger Leser
Bei uns finden Sie erfahrene Lektoren und erhalten eine umfassende Beratung.
Weil eine gute Zusammenarbeit ein wichtiges Erfolgskriterium ist, steht Ihr Lektor in engem Kontakt zu Ihnen beziehungsweise dem Autor der Übersetzung und begleitet Sie als kompetenter Partner mit ausgewiesenem Sprachgefühl. Nur ein druckfertiger Text verlässt unser Haus – bereit, direkt von Ihnen eingesetzt zu werden.
Kostenloses Sofort-Angebot anfordern!
Ihre Projekte in unseren Händen



Verlassen Sie sich auf unsere Qualität
Als zertifiziertes Übersetzungsbüro sind wir Ihr starker und kompetenter Partner. Für ACT Translations arbeiten ausschließlich Fachübersetzer, die Muttersprachler in der jeweiligen Zielsprache sind und über langjährige Erfahrung verfügen. Darüber hinaus übersetzen unsere Übersetzer ausschließlich Texte in Bereichen, in denen Sie über einschlägige Erfahrung und eine entsprechende Expertise verfügen.

Dürfen wir Sie
persönlich beraten?
Ihr persönlicher Ansprechpartner berät Sie kompetent und lösungsorientiert. Mit modernster Technologie und Sprachgefühl sorgen wir für fachspezifische und punktgenaue Übersetzungen. Absolute Termintreue und eine unkomplizierte Umsetzung Ihrer Projekte gehören ebenso zu unserem Qualitätsanspruch. Unser Übersetzungsservice kann eben einfach mehr.
Jetzt beraten lassen