Is there still a need for humans now that machine translation can be produced with AI?
Nein, Sie lesen jetzt nicht, dass maschinelle Übersetzungen Teufelszeug sind. Was Sie hier aber lesen: warum die KI bei Übersetzungen
Only humans can read between the lines. This is where our post-editing services come in. Our trained translators check, edit and improve the quality of machine translations.
or
Home » Unsere Sprachdienstleistungen » Post-Editing
Our post-editors make sure that your machine translations use your terminology and are consistent with your corporate style. Every change trains the machine further, so the results keep improving with each translation. Post-editing polishes machine translations.
We offer fine-tuning for machine translations.
Various forms of human post-processing.
Light post-editing:
Full post-editing:
Take your machine translations to the next level.
No machine translation system can deliver entirely error-free text, but some produce a usable foundation. Interested in the advantages of machine translation—but not translations that sound that way? Our seasoned post-editors understand how to get the most out of machine translations, so your final product reflects your corporate style and identity—with a hand-crafted touch.
Get in touch for a free consultation.
Our in-house team is here to advise you. Ask us about saving time and money with machine translations.
ACT has spent years building up a stable of trusted, native-speaker translators who specialize in select fields. This means you always get professional results from an expert with the right combination of skills to meet your needs.
Benefit from our vast experience in meeting the changing needs of our international clients in industry and commerce. Our streamlined translation management processes are designed to take the work off your shoulders.
Our quality management system is certified in accordance with ISO 9001 and 17100 standards. That’s your guarantee of high-quality results and a testament to our quality assurance team’s commitment to continuous improvement.
As a certified translation services provider, we are the competent and reliable partner you need. ACT Translations works exclusively with professional translators who are native speakers in the target languages with years of experience. What’s more, our translators only translate texts in fields where they have relevant experience and expertise.
Your personal contact provides expert and solution-oriented advice. With cutting-edge technology and a sure feel for languages, we guarantee expert translations and on-target accuracy. Your deadlines are our deadlines, and we aim to make the whole process easy for you. That’s what we mean by quality. Our translation service goes the extra mile.
Kirti Sawhney-Kersten, Key Account Manager
Phone: +49 2161 56711 – 59
Email: [email protected]
These topics might also interest you
Nein, Sie lesen jetzt nicht, dass maschinelle Übersetzungen Teufelszeug sind. Was Sie hier aber lesen: warum die KI bei Übersetzungen
Tiergeräusche übersetzen lassen? Warum ist das wichtig? Wenn morgens in Deutschland der Hahn kräht, dann klingt das für so gut
Andere Sprache, andere Persönlichkeit? Eins steht fest: Jeder Mensch ist einzigartig. Unsere Persönlichkeit wird nicht nur durch unsere Gene bestimmt,
We will get back to you as soon as possible.