Damit Sie Kunden auf der ganzen Welt ansprechen
Übersetzung und Lokalisierung von Webseiten und E-Commerce.

Häufig suchen Ihre Zielkunden Informationen zuerst auf Google und in anderen Suchmaschinen. Damit diese Nutzer auf Ihrer Webseite landen, sollte Suchmaschinenoptimierung (SEO) ein fester Bestandteil der globalen Strategie werden. Der Website Content muss zum einen die Suchanfragen der Besucher beantworten, nur dann verbleiben sie länger auf der Webseite. Und zum anderen jedem potentiellen Kunden die Produkte und Leistungen in der gewünschten Sprache zur Verfügung stellen.

Wir betrachten Ihre Website mit den Augen künftiger User

Unsere Experten begleiten Sie bei Ihrer Website-Lokalisierung.

Sie haben eine Website oder einen Onlineshop und möchten diesen in eine andere Sprache übersetzen? Ihr persönlicher Kundenbetreuer führt Sie durch den Prozess. Ein Team aus Webentwicklern und Translation Engineers analysiert die komplette Webseite. Das Projektmanagement vergewissert sich, dass alle lokalen Variablen bei Beauftragung berücksichtigt werden.

Website_Shop_Übersetzung
Reichweite der Marke erhöhen

Reichweite Ihrer Marke erhöhen

Icon – Termingerechte Lieferung

Kunden gewinnen und binden

Icon – Lokalisierung

Neue Zielmärkte erschließen

Benutzerfreundlicher Content

Benutzerfreundliche Inhalte stellen

Welche Inhalte Ihres Unternehmens werden lokalisiert?

Unsere Experten für Content Marketing liefern Ihnen das Gesamtpaket.

Neue anspruchsvolle Produktbeschreibungen, Pressetexte, Werbekampagnen und viele andere Textsorten für andere Zielmärkte lokalisieren. Spannende Videos, Mailings und Newsletter für die Endkunden produzieren. Die Sprachenvielfalt und kulturelle Gegebenheiten zu einem wichtigen Marketinginstrument werden lassen.

  • Produktbeschreibungen und -kataloge
  • Landing Pages
  • Meta-Daten
  • Produkttexte für Onlineshops
  • Blog-Artikel
  • Unternehmenskommunikation
  • Stellenausschreibungen
  • Bilder und Videos
Lokalisierung Website Content | ACT

ACT Translations kann für Sie noch mehr


Fachübersetzungen Icon
Mehrsprachige CMS-Plugins

Wir beraten Sie bei der Auswahl, Integration und Nutzung der gängigen Plug-ins für die Übersetzung Ihrer Website.

Austauschformate

Wir stellen sicher, dass Sie Ihren Datenexport nach der Übersetzung wieder in Ihr System importieren können. Mögliche Formate für Import & Export Ihrer Inhalte: .html, .xml, .xliff, .json, .php, .csv, .po, u. a.

Terminologiemanagement
CMS-Schnittstellen

Wir bieten Ihnen Schnittstellen zu unseren CAT-Tools, ob es Ihre Website, Ihre eigene Software, die Daten aus Ihrem CMS oder den Content aus dem firmeneigenen Wiki betrifft.

Lektorat Icon
Prüfung in Testumgebung

Wir prüfen gerne die Übersetzung nach dem Re-Import in einer Testumgebung und passen die Texte bei Bedarf in unserem System an.

Icon – Post Editing
Review-Management

Sie möchten die Übersetzung selbst prüfen, bevor diese bei Ihnen eingespielt wird? Wir bieten Ihnen verschiedene Möglichkeiten des Reviews und arbeiten die gewünschten Änderungen in Ihren Exportdateien ein.

Software Programmierung
Software- und Webentwicklung

Wir unterstützen Sie außerdem bei projektspezifischen Wünschen und Vorhaben rund um das Thema Entwicklung, Automatisierung und Künstliche Intelligenz.


Lassen Sie sich von unserem Team für Website-Lokalisierung beraten.

 

Kostenloses Sofort-Angebot anfordern!

30 Jahre Expertise

Fordern Sie jetzt Ihr kostenloses Sofort-Angebot an!


Liefertermin und Text


Adressdaten


Fragen zu Ihrer Anfrage

02161 567110 Nur für Unternehmen

Nachweisbar hohe Qualität für Ihre Website-Übersetzung

Die Qualität einer Website-Übersetzung durch ACT Translations ist zertifiziert. Durch ein systematisches Qualitätsmanagement nach ISO 9001 und regelmäßige Audits durch den TÜV Süd tragen wir Sorge, dass sich unser Service kontinuierlich verbessert – und damit auch unser Angebot für Sie.

Ihre Website-Texte in den besten Händen
TÜV Rheinland ISO 9001:2015
Tekom Logo
GALA Logo
Logo Der Mittelstand BVMW
Logo DIN EN ISO

Dürfen wir Sie
persönlich beraten?

Ihr persönlicher Ansprechpartner berät Sie kompetent und lösungsorientiert. Mit modernster Technologie und Sprachgefühl sorgen wir für fachspezifische und punktgenaue Übersetzungen. Absolute Termintreue und eine unkomplizierte Umsetzung Ihrer Projekte gehören ebenso zu unserem Qualitätsanspruch. Unser Übersetzungsservice kann eben einfach mehr.

Jetzt beraten lassen
Anastasia Rylnikov

Hallo, mein Name ist Anastasia Rylnikov.
Wie kann ich Ihnen weiterhelfen? Anastasia Rylnikov, Consultant Digital Marketing